最佳答案新世纪福音战士国语配音版揭秘 新世纪福音战士是一部由庵野秀明导演的改变了日本动漫风格的巨制作。作为动漫界的经典之一,新世纪福音战士受到了大量的粉丝追崇,连其配音都在...
新世纪福音战士国语配音版揭秘
新世纪福音战士是一部由庵野秀明导演的改变了日本动漫风格的巨制作。作为动漫界的经典之一,新世纪福音战士受到了大量的粉丝追崇,连其配音都在一定程度上影响了国内外的观众。今天我们就来揭秘一下新世纪福音战士中国国语配音版。
国语配音的历史
在90年代初期的中国,新世纪福音战士动画剧集成为了一股文化热潮。当时由于中国缺乏高质量的外语配音,因此电视台就决定将这个动画片翻译成汉语,更进一步使用中国配音响起。
1995年,中国电视台引进新世纪福音战士首次播放,中文配音声优分别为曹建民、洪梅、马建等等,这个团队也为中国户外翻译配音的动画片做出了很大贡献。
较多版本的汉化语音
此外,由于中国大陆,香港和台湾之间的不同,连国语配音版本都可能存在巨大的不同。因此,在中国大陆,中国电视台配音的背景音和音乐均发生了改变,同时一些长对白也被大幅缩减,以确保配音版本击中中国的文化口味。
在香港,国语配音与台湾的版本类似,使用了比较标准的中国国语,并且音乐与背景音效均与日本完全一致。荧幕上的对话也比中国大陆更长。
中国观众的评价
新世纪福音战士配音版在中国受到了很高的称赞,因为它使更多的中国观众能够欣赏到这个动画系列。但是,近年来,围绕着新版配音也有一些争议。有人认为,最新版本的配音不如早期版本的典雅,没有早期版本更好的配乐和音效。还有一些人指出,由于在原版的基础上做了大量的修改,新的配音版本失去了某些细节,从而无法充分激发观众的兴趣。
总的来说,无论中国观众如何评价新世纪福音战士的配音版本,这一系列的广泛流传表明,中国观众对这个动画依然充满兴趣。
下一篇返回列表